Por ejemplo, en las oficinas del Registro Civil se han realizado bodas de juarenses con personas originarias de países como Venezuela, Honduras, Brasil, entre otras nacionalidades.
Esteban González, oficial del Registro Civil en Juárez, comentó que aunque no se tiene una cifra oficial de matrimonios entre extranjeros, sí se llevan a cabo dentro de las oficialías del registro.
Añadió que tampoco se ha identificado que se pague por parte de los migrantes de origen haitiano, para contraer matrimonio con un mexicano como ha ocurrido en diversos estados del país.
“Sí hay matrimonios de migrantes, si se han hecho, desafortunadamente no es algo que esté al alcance de nosotros saber quién está pagando para llevar este tipo de trámite, aquí nos limitamos a solicitar los requisitos que establece el Código Civil y una vez que cumple con los requisitos llevamos a cabo el trámite de matrimonio. No es algo que podamos estar detectando de quiénes están pagando o están haciéndolo con la intención de obtener el beneficio migratorio”, indicó el funcionario estatal.
Destacó que las nacionalidades de las personas que han llegado para realizar el transmite son de diversos países, sin embargo no especificó si se han realizado aquí bodas de haitianos con mexicanos como en otras partes del país.
“Son desde estadounidenses, venezolanos, brasileños, argentinos, ahora sí que es de todo. No tengo una estadística para decir en promedio son tantas, lo que sí puedo asegurar es que sí se llevan a cabo constantemente en cualquier oficialía del Registro Civil”, aseguró.
Sobre los requisitos que las oficialías del Registro Civil solicitan a las personas migrantes para poder realizar el trámite comentó que son desde actas de nacimiento, e identificaciones.
También se les solicita que tomen unas platicas que imparte la Comisión Estatal de Población (Coespo), el pago de la platicas, certificados médicos y el pago del matrimonio.
“En el caso de extranjeros deberán traer si acata apostillada o legalizada según sea el país de origen y si él acta está en un idioma diferente a castellano también se le solicita la traducción”, finalizó el funcionario.[/vc_column_text][/vc_column][/vc_row]